Eluderemo la terribile agonia degli amori che finiscono.
Izbeæiæemo smrtne udarce ljubavi koja nestaje.
Divenute scarlatte... le foglie d'acero... illuminano... il cammino... degli amori nascenti.
Crvenilo jesenjeg javorovog lišæa obasjava put mladima koji se vole.
Non mi piace lasciare la foresta adesso, è la stagione degli amori.
Знам. Али не бих желео сада да оставим шуму. Сезона је парења.
Questo è più importante degli amori.
Ово је важније од сезоне парења!
Siccome non correva rischi e sapeva che loro non l'avrebbero mai attaccato, sviluppò un amore intenso e riservato verso i suoi canarini, osservando la stagione degli amori, dell'accoppiamento e della crescita.
I zato što se oseæao sigurnim, i što je znao da ga one nikad neæe prevariti, razvio je duboku, ali tajnu ljubav prema svojim kanarincima, dok je posmatrao njihove cikluse ljubavi, parenja i izvoðenja mladih.
E gli animali si accoppiano una volta all'anno, quando è la stagione degli amori, capisci?
Само једном годишње. Кад је рика...
Nessuno degli amori Che hai conosciuto
Nijedna ljubav Koja te ikada grejala
Lei è una libellula nella stagione degli amori.
G-ðice Plus, vi ste vilin-konjic u sezoni parenja.
A proposito, la loro stagione degli amori inizia fra sei settimane.
Sezona parenja poèinje za 6 tjedana.
E' la bevanda degli amori mancati.
To je izborno piæe za nije-veza.
Ti e' mai venuto in mente, Farmer... che ci possano essere eventi di importanza maggiore... degli amori e delle perdite delle nostre singole vite?
Farmeru, da li ti je palo na pamet... da postoje stvari koje su od veceg znacaja... od ljubavi i gubitaka koji nam se dešavaju?
Giunsi a Cartagine e dovunque intorno a me, rombava la voragine degli amori peccaminosi.
"Doðoh u Kartaginu, i onde je sa svih strana oko mene kljuèao kotao grešnih ljubavi."
Ci avrebbe dormito fino a mezzogiorno, se non fosse stata la stagione degli amori.
Kaže da bi spavao do podne da nije bila sezona parenja.
Potrebbero esserci degli amori che sembrano... molto piu' grandi di altri, o piu' complicati, o... piu' difficili da dimenticare.
Deluje mi da postoje_BAR_neke ljubavi koje su veæe od drugih, _BAR_ili komplikovanije ili... ih je teže pustiti.
Non mi preoccuperei, e' la stagione degli amori.
U TOKU JE SEZONA PARENJA ALIGATORA.
Sono a favore degli amori giovanili, ma... Tutto cio' e' sbagliato, vero?
Nemam ništa protiv mladenačke ljubavi, ali... ovo nije u redu, je li tako?
Un cervo può perdere il 30% del suo peso nella stagione degli amori, inseguendo le femmine.
Али, могу изгубити до 30% телесне тежине за време сезоне парења јурећи се уоколо.
Nella stagione degli amori, i fenicotteri eseguono queste bizzarre danze di corteggiamento, anche durante le ore piu' calde della giornata.
Tokom sezone razmnožavanja, flamingosi izvode ovaj èudni udvaraèki ples èak i tokom najtoplijeg dela dana.
Il valore delle vite... degli amori e delle anime... tutti usati come pedine in questa grande battaglia.
Merenje života i ljubavi i duha da mogu da posluže kao ulog u glavnoj partiji.
Rifiutano ogni possibile partner che compare nel primo 37 percento della stagione degli amori, e poi scelgono il primo pesce dopo quella finestra che è, mettiamo, più grande e grosso di ogni pesce visto prima.
One odbijaju svakog mogućeg udvarača koji se pojavi u prvih 37% procenata sezone parenja, i onda odaberu prvu narednu ribu koja se pojavi nakon tog perioda, koja je, ne znam, veća i muževnija od svih riba koje su do tada videle.
I figli di Babilonia andarono da lei al letto degli amori e la contaminarono con le loro fornicazioni ed essa si contaminò con loro finché ne fu nauseata
I Vavilonjani dolažahu k njoj na postelju ljubavnu, i skvrnjahu je kurvarstvom svojim, i pošto bi se oskvrnila s njima, odvraćaše se duša njena od njih.
3.2732691764832s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?